프로젝트 소개
본 과제는 한국 유가경전주석 텍스트를 현대적으로 더 잘 분석하기 위한 연구방법론을 모색하는 연구임.
연구 목표는 한국의 경전주석 성격과 특징을 구현할 효과적인 방법론 정립에 있음. 핵심 연구 내용은 ‘전통주석학–해석학–국어학–번역학’ 요소를 바탕으로 조선시대에서 번역과 해석이 함께 일어나는 구조를 고려한 모델 구축, 해석자 각도에서 퇴계 周易釋義의 경전주석·번역·해석을 분석해 번역 재구, 이를 번역해석학 범주에서 고찰하는 절차 적용임. 기대 효과는 해석자 사상·인식에 대한 미시적 고찰로 타문화 소통 이해 구도 구현, 조선시대 경전번역해석 특징을 살리는 통합 방법론 정립, 발전적 계승 토대 마련임